第二天,诺拉来找我们。她清清喉咙,了敲阳台栏杆。我鼓起勇气,准备接受叱责是转向威尔,淡然道:“小丹尼森先生,这再发生第二次了。今晚你不妨去恐龙休息的试试看在那里模仿暴龙。现在去吃早饭吧。”
等威尔走到听不见我们说话的地方时,我,她感觉到了我的困窘。“丹尼森先生,别她说,“他是个有活力的孩子,会好好长大的要恐龙的陪伴。”
威尔在巨兽之间提心吊胆地度过了一个夜晚。他没怎么睡觉,沉重的脚步声、呼哧呼哧的喘息声出的哨声和恐龙胃里石块的隐约碾磨声(比克斯说能帮助恐龙磨碎食物)包围着他。有一次威尔睁开到一个有独轮车那么大的脑袋正在盯着他看。那个抬起来,消失在房梁之间的黑暗中。他还梦见了会树和会呼吸的山峰。
结果,威尔的行为变得规矩了,精力似乎也配给他的工作上。我这几天经常和西尔维娅聊天想起了我们在孵化场度过的那段时间。她生性温疑能够说明她为什么能和所有恐龙都维持极为良她和威尔对彼此都有着正面的影响。他们的每一须完成的任务和学习的内容填满了,而我也一样拉交代我做的日常事务之后,我就去探索这片土志和考察笔记。