“好了,好了,”菲尔波特太太伤心地说,“别管蛋糕了—蛋糕可以打扫干净的。亨宁先生,再来一块儿蛋糕好吗?”
这顿饭真让人难堪,安妮巴不得赶快吃完。看到蒂米躺在他和乔治的椅子之间,朱尼尔安静了很多,但他的父亲又开始没完没了地谈论他那天买的那些“极好的东西”。大家都觉得十分无聊。双胞胎拿着一罐橙汁回来了,他们把橙汁和两个玻璃杯放在亨宁先生眼前,然后就走开了。
“他们去哪儿了?”朱尼尔问道,粗鲁地把一杯橙汁直灌进喉咙,“哇,这太好了。”
“我想,双胞胎是去帮忙挤牛奶了吧。”菲尔波特太太说。她看上去显得很疲倦了。朱利安看着她,心想她一定觉得这顿饭吃得很累,毕竟她要应付这么多人。
朱尼尔立刻尖着嗓子说:“我去帮你挤牛奶。”说着,他从椅子上滑了下来。
“我倒希望你别这样,朱尼尔,”菲尔波特太太说,“你知道的,上次你把奶牛们惹着了。”
“哎呀—那是因为我是新手。”朱尼尔说。朱利安看着亨宁先生,以为他会阻止朱尼尔,但他什么也没说。他点燃了一支香烟,把火柴扔在地板上。
看到朱尼尔朝门口走去,乔治皱起了眉头。他怎么敢违背女主人的意愿出去挤牛奶?她对蒂米低声说了几句话,蒂米立刻站起来,跑到门口,把住门,挡在朱尼尔面前。